Translate

jeudi 31 juillet 2014

Sur la vrillette.


Sur la vrillette.

Le printemps dernier, un matin, dans le calme de la campagne, j'étais à lire, quand j'entendis partir d'une armoire obscure le tic tac de la redoutable "horloge de la mort".
Aussitôt, recueillant la poussière de la tablette, j'y aperçus au milieu une petite bestiole immobile. Je la posai sur une planche de sapin, la couvris d'un verre, et me tint coi. Son obstination me fit attendre assez longtemps, mais enfin, je la vis se mettre en marche, s'arrêter, puis s'élever un peu sur ses pattes de derrière, renfoncer légèrement sa tête dans son corselet, et avec elle frapper sur la planche ces petits coups saccadés (de 6 à 8) qui faisaient jadis pâlir nos grands mères. Je remarquai même que, frappant sur un endroit qui ne rendait pas de son, l'insecte le quitta pour en chercher un plus sonore; ce qui implique la faculté de l'ouïe. (1)

(1) Fragment d'une lettre qui nous est adressés par un de nos lecteurs.

Magasin Pittoresque, 1866.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire