Translate

lundi 7 juillet 2014

Faire comme l'anguille de Melun.

Faire comme l'anguille de Melun.


Un ancien commentateur explique ainsi la locution proverbiale: "Il fait comme l'anguille de Melun, il crie avant qu'on l'écorche."
Un jour à Melun, certain jeune écolier nommé Languille représentait le personnage de saint Barthélémy dans une pièce ou mystère que l'on jouait en public et dont le martyre de ce saint faisait partie. Au moment où l'acteur qui représentait le bourreau s'approcha le couteau à la main, pour feindre d'écorcher le saint qui était lié à un poteau, le jeune Languille fut pris de frayeur et se mit à crier comme s'il eût senti déjà le tranchant dans sa chair...
L'assistance s'égaya d'autant mieux de cette vaine terreur que le nom du peureux prêtait au quiproquo. Et ainsi, dit-on, naquit le proverbe qui de proche en proche devint d'usage général.
Un célèbre imagier du XVIIe siècle, Lagniet, dans son recueil les Illustres Proverbes, a donné comme légende à une gravure, que nous reproduisons en fac-similé, tous les dictons populaires où il est question de l'anguille.



A la façon dont il formule le proverbe qui nous occupe, nous croyons voir qu'il n'en connaissait pas l'origine.

Musée des Familles, Lectures du soir, 2e semestre 1885.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire