Translate

samedi 15 août 2015

Le page aura le fouet.

Le page aura le fouet.

Voilà qu'il fait nuit noire et la gageure est incertaine encore;
"Hâtons-nous, disent les fous, le couvre-feu sonne, bourgeois et bourgeoises, hobereaux et manants, chacun rentre vivement en son hôtel et bientôt personne ne restera sur le pavé d'Angers."
Angoulevent et Tuybelim saisissent tôt les occasions qui s'offrent, et pas plutôt n'est une idée trouvée que sans vergogne l'un aide l'autre pour mener à bien (d'aucuns diront à mal) la nouvelle entreprise.
Justement voilà une étoile qui file et une damoiselle qui passe, sa longue queue portée par un petit page d'atours, près de Monsieur Andry Musnier, échevin de la bonne ville.



A quoi penses-tu, petit garçon? Tu bayes aux corneilles en regardant l'étoile. Prends garde à toi, petit garçon! Pendant qu'Angoulevent frappe sur l'épaule d'Andy pour lui faire voir l'étoile, Tuybelim au col du pauvre homme entortille le hénin de ta bonne maîtresse.
Prends garde à toi, petit garçon! L'étoile a filé. Les fous ont fait comme elle. Andy Musnier est étranglé. 



La damoiselle trébuche et perd sa cornette, et te voilà le nez par terre en grand danger d'avoir le fouet quand on sera à la maison.
Prends garde à toi, petit garçon! Prends garde.

Grand Almanach Français illustré, 1891.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire